Rihanna se llama en realidad Robyn Rihanna Fenty y a parte de una artista superventas de la que es imposible no haber escuchado ninguna canción, también es un ejemplo de lo confuso que es establecer qué es un idioma y qué es un dialecto y también de la diversidad del inglés en todo el mundo. Si quieres aprender a hablar inglés como Rihanna, te vas a llevar una sorpresa.
Contents
El criollo bajan: el exótico inglés de Rihanna
Como probablemente sabrás, Rihanna nació en Barbados, un país del Caribe independiente que sin embargo está dentro de la Commonwealth y que, por tanto, reconoce a la Reina de Inglaterra como jefe de estado. Aunque el inglés escrito en las Islas Barbados es relativamente común, la cosa cambia cuando lo oímos hablado. De hecho, los académicos consideran que el criollo bajan es otro idioma. Aunque es inteligible con el inglés, la misma Rihanna admite que tuvo que cambiar su acento inglés para actuar y para conceder entrevistas.
El origen del bajan no es claro. Probablemente surge de un inglés imperfectamente aprendido por la población esclava de la isla que, a su vez, incorporó parte de su léxico materno a la lengua. Sin embargo, el bajan se parece mucho al inglés en comparación con otras lenguas de origen criollo, con lo que hay un cierto misterio sobre su historia. Aunque está considerado un idioma a parte del inglés, sus profundas similitudes añaden elementos al debate de qué es una lengua y qué es un dialecto.
Rihanna: un retorno a las raíces de su inglés
Quizá todo esto del criollo bajan te sorprende porque no hay que ser un experto para reparar que las canciones más famosas de Rihanna están en inglés americano estándar. Es cierto. Business is business. Pero en sus últimos álbumes parece que Rihanna vuelve a sus orígenes y que esos son, innegablemente caribeños.
Cómo hablar criollo bajan, el inglés de Rihanna
El acento bajan es realmente africano. Ten en cuenta que la propia palabra bajanprobablemente deriva de badian, una reducción de barbadian, el gentilicio de Barbados… pronunciado a la manera local. Algunas cosas sobre esta lengua…
No hay pasados simples. El tiempo verbal se deduce del contexto. Así puedes decir perfectamente I eat a sandwich yesterday. ¡Eso es toda una ventaja: no hay que aprenderse los verbos irregulares para hablar inglés como Rihanna!
Wunna: equivalente a nosotros, sustituye al you plural. Proviene de un pronombre africano.
Contracciones por doquier: Al ser una lengua eminentemente oral, en el bajan hay muchas contracciones y variaciones. Por ejemplo, Is that yours? pasa Dahs yours? También usan el ain’t en lugar de didn’t o don’t como en muchas otras variantes populares del inglés.
Existe algo parecido al verbo estar. En inglés ser y estar se traducen como to bepero en bajan hay un verbo para referirse a estar: deh.
La misma Rihanna te enseña un par de expresiones en inglés bajan en este vídeo:
Y luego puedes encontrar más slang de Barbados aquí. Verás que el inglés de Rihanna no tiene desperdicio, con expresiones de lo más sorprendentes y divertidas.
¿Por qué nadie habla del inglés de Rihanna ?
El gran problema de muchos métodos de aprendizaje de inglés es que se elige una variante concreta y se dejan de lado las minoritarias. En BrainLang optamos des del principio por respetar la diversidad del inglés e incorporar acentos escoceses, galeses o estándares. Porque el inglés es la lengua más extendida del mundo y entender sola una de sus variantes no es nada útil. ¿Por qué no compruebas la variedad de acentos de nuestros locutores profesionales con tus dos primeros entrenamientos gratis para probar BrainLang?